当前位置: 网站首页 > 认证认可新闻 >
企业年检费等33项收费8月停收,附将取消和免征的33项收费名录 发布时间: 2013-07-02 21:55 点击:

 

企业年检费等33项收费8月停收,附将取消和免征的33项收费名录

Annual fee of 33 charges in August to stop receiving,attached will be cancelled and exempt from 33 items list

2013-07-01下午,财政部通报称,自8月1日起,在全国统一取消和免征企业年检费、利用档案费、外国涉港澳台公证书工本费等33项行政事业性收费。

2013-07-01 afternoon, the Ministry of Finance informed that, since August 1st, the national unity and the abolition of the exemption of enterprise annual inspection fee, usefile charges, foreign related fee for Hong Kong and Macaonotarization of 33 administrative charges.

自2013年8月1日起,取消外国律师事务所办事处申请手续费和年检费、船舶证明签证费、船舶申请安全检查复查费、海事调解费、企业年度检验费、绿化费、利用档案收费等31项行政事业性收费,同时免征水生野生动物资源保护费和陆生野生动物资源保护管理费两项收费。

Since August 1, 2013, cancel the offices of foreign law firmsapplication fee and annual fee, visa fee, the ship proved for ships safety inspection review fees, maritime mediationfees, corporate annual inspection fees, green fees, use filecharges of 31 administrative charges, exemption fromaquatic wild animal resource protection and terrestrialwildlife protection animal resources management fees of two charges.

财政部要求,上述行政事业性收费取消和免征后,有关部门和单位依法履行管理职能所需相关经费,由同级财政预算予以保障。其中,行政机关和财政补助事业单位的经费支出,通过部门预算予以安排;自收自支事业单位的经费支出,通过安排其上级主管部门项目支出予以解决。对上述33项行政事业性收费,有关部门不得以任何理由拖延或拒绝执行,不得以其他名目变相继续收费。对不按规定取消或免征相关收费的,按有关规定给予处罚,并追究责任人员的行政责任。

The Ministry of finance, the administrative fees cancellation and after the exemption, the relevant departments and units to perform the management functions in accordance with the law of the relevant funds, shall be guaranteed by the fiscal budget at the same level. Among them, the administrative organ and the financial subsidy institutionsexpenditure, to be arranged by the department budget;self-supporting institutions of expenses, be solved byarranging the project its superior departments in charge ofexpenditure. Of the 33 administrative charges, the relevant departments shall not delay or refuse the execution for any reason, not to any other names in the to continue charging. For not complying with the provisions to cancel or from the relevant fees, shall be punished in accordance with the relevant provisions, and shall be subject to administrative responsibility personnel.

昨日,记者从北京有关部门了解到,此次“停收”的33项收费中,部分费用北京已经不再收取。以企业年检费为例,以往年检费用是50元,去年3月份,北京市工商局在全市范围内停收这项费用。

Yesterday, the reporter learned from relevant departments of Beijing, 33 charges the "stop", part of the cost of Beijingno longer charge. The annual fee as an example, theannual fee is 50 yuan, in March last year, Beijing City Industrial and commercial bureau to stop receiving the feewithin the city.

将取消和免征的33项收费

33 the abolition of fees and exemption

取消

Cancel

1. 代发电报费

The 1 generation of electricity charges

2. 剑桥少儿英语考试费(转为经营服务性收费由教育部考试中心自行管理)

2 Cambridge Young Learners English examination fee (to business service management fees by the Ministry of education examination center itself)

3. 菲律宾船员检查费

The 3 Philippines crew inspection fee

4. 外国律师事务所办事处申请手续费

4 representative offices of foreign law firms application fee

5. 外国律师事务所办事处年检费

5 representative offices of foreign law firms annual fee

6. 涉外、涉港澳台公证书工本费

6 foreign, Hong Kong and Macao notarization fee.

7. 船舶证明签证费

7 ships that visa fee

8. 船舶申请安全检查复查费

8 for ships safety inspection review fee

9. 油污水化验费

9 oily water laboratory fee

10. 海事调解费

10 maritime mediation fees

11. 浮油回收费

11 oil recycling fee

12. 海岸电台无线电电报电话费(含船舶电信业务岸台费)

12 coast radio station radio telephone and Telegraph(including ships telecommunication service station fee)

13. 电子工程概预算人员培训费

13 electronic engineering budget and personnel trainingfee

14. 无线电设备检测费

14 radio equipment testing fee

15. 占用农业灌溉水源及设施补偿费(占用农业灌溉水源及设施补偿资金由占用者依法支付给相关部门,不作为行政事业性收费管理)

15 occupation of agricultural irrigation water and facilitiescompensation (occupation of agricultural irrigation water and facilities compensation fund shall be paid to theoccupied by the relevant departments, not asadministrative fees management)

16. 海事调解费

16 maritime mediation fees

17. 装船证费

17 Shipping License Fee

18. 手工制品证书费

18 handmade products certificate fee

19. 企业年度检验费

19 enterprises, the annual examination fee

20. 制造和修理计量器具许可证证书费

20 manufacturing and repairing measurement instrumentspermit certificate fee

21. 计量标准考核证书费

21 certificate for examination of measurement standard fee

22. 计量授权证书费

22 measurement authorized certificate fee

23. 计量认证合格证书费

23 the measurement certification fee

24. 绿化费

24 green fees

25. 林地补偿费(林地补偿资金由征占用林地单位按规定支付给被征占用林地单位和个人,不作为行政事业性收费管理)

25 forest land compensation fees (forest land compensation funds from the occupied and expropriated forestland units in accordance with the provisions ofpayment to be occupied and expropriated forestland units and individuals, not as administrative fees management)

26. 统计人员岗位培训费

26 statistical personnel training fee

27. 烟草制品及原辅材料检验费

27 tobacco products and raw material inspection fee

28. 利用档案收费

28 use the file charges

29. 保密证表包装材料费

29 security card table packaging materials

30. ATA单证册收费

30 ATA carnet fees

31. 摄影师预备资格考试费

31 photographers preliminary qualification examination fee

免征

Exempt from

32. 水生野生动物资源保护费

32 aquatic wild animal resource protection fees

33. 陆生野生动物资源保护管理费

33 terrestrial protected wild animal resource managementfee