当前位置: 网站首页 > 认证认可新闻 >
ISO认证-推进实施中医药国际标准化战略 发布时间: 2013-03-28 10:59 点击:

 

ISO认证-推进实施中医药国际标准化战略
ISO certification, to promote the implementation of the strategy of international standardization of traditional Chinese Medicine
  李振吉著有《中医药国际标准化战略研究》一书,对实施中医药国际标准化战略的意义有着清晰思路。
Li Zhenji is the author of a book "Chinese Medicine International Standardization Strategy Research", to implement the standardization of Chinese medicine has a clear idea of strategic significance.
  “世界各国对中医药的认可和需求程度日益提高,中医药国际化发展有了较好基础和条件。但是,对中医药国际标准制定的主导权、话语权的争夺,将是中医药国际化发展中不可避免的问题。”他指出,实施中医药国际标准化战略,能够指导和引领我国积极应对传统医药领域的国际标准化竞争,清晰定位、明确方向、整合资源、发挥优势。通过战略研究,认清中医药国际标准化存在的问题、未来的发展趋势,找到我国与竞争对手的优势与不足,从而确定我国中医药国际标准化未来的发展方向。
"The world of Chinese medicine recognition and demand degree increasing, the internationalization of Chinese medicine development of a good foundation and conditions. However, the formulation of Chinese medicine international standard domination, the right words for the internationalization of Chinese medicine, is an inevitable problem in the development of." He pointed out that, the implementation of international TCM standardization strategy, to guide and lead our country to actively cope with the international standardization competition of traditional medicine, clear positioning, clear direction, integration of resources, give full play to the advantages of. Through strategic research, recognize the existence of standardization of Chinese medicine problems, the future development trend, find our country and the competition advantages and disadvantages, so as to determine the direction of development of international standards of traditional Chinese medicine of the future.
  在中医药国际标准化实践活动中,探索形成了“统筹规划、多点推进、分步实施”的整体思路。李振吉介绍,在国际标准化组织中医药标准化技术委员会(ISO/TC249),中国的针灸针、人参种子种苗两项标准提案已经推进到了DIS阶段,2013年2月,又有6项标准提案通过了NP阶段的投票。2013年,中国还要从产品、管理等方面向ISO/TC249提出一系列标准提案。在中医药国际组织方面,截至2012年,世界中医药学会联合会已经发布10部标准,并在其世界各地的会员中推荐使用,形成了较大的影响。“我们正在实实在在地通过各种渠道积极参与和推动中医药国际标准化活动,朝着主导中医药国际标准制定的目标而努力。”
In the standardization of Chinese medicine practice, explore the formation of the whole idea of "overall planning, step-by-step implementation, many point to promote". Li Zhenji introduces, in traditional Chinese medicine Standardization Technical Committee of the international organization for Standardization (ISO/TC249), acupuncture needle, ginseng seed Chinese two standard proposal push into DIS phase, in 2013 February, has 6 standard proposal through the NP phase of voting. In 2013, China also from the product, management, put forward a series of proposals to the ISO/TC249 standard. In the traditional Chinese medicine international organization, as of 2012, the World Federation of Chinese medicine societies has released 10 standards, it is recommended to use in its members all over the world, formed a larger impact. "We are in reality through various channels to actively participate in and promote the standardization of Chinese medicine, Chinese medicine toward the leading international standard setting goals."
  展望未来,李振吉充满新期待:“一是希望能够加大宣传和推广中医药标准的力度,使中医药标准落实到实际工作中;二是希望能够加强中医药标准化人才,尤其是国际标准化人才的培养力度;三是希望能够继续加强战略研究,保持我国在中医药国际标准化竞争中的主导地位。”
Looking to the future, Li Zhenji is full of new hope: "one is to increase the propaganda and promotion of Chinese medicine standards efforts, make standard of traditional Chinese medicine into the actual work; two is to strengthen the standardization of TCM personnel, especially the efforts to develop international standardization talents; the three is to continue to strengthen strategic research, conservation China's dominant position in the standardization of Chinese medicine in the competition."