当前位置: 网站首页 > 认证认可新闻 >
ISO认证 中国将推进企业绿色供应链认证 履行环境责任 发布时间: 2013-12-13 12:49 点击:

ISO认证 中国将推进企业绿色供应链认证 履行环境责任
ISO certification Chinese enterprises will be green supply chain authentication fulfilling environmental responsibility
12月11日,环保部国际合作司司长唐丁丁在中国环境与发展国际合作委员会(下称“国合会”)在上海举办的“创建绿色企业圆桌论坛”上透露,国合会已经形成五项政策建议,推进企业履行环境社会责任,重要的是让市场对不合规的企业给予惩罚,让主动履行环境责任的企业获得市场。
In December 11th, the International Cooperation Department of the Ministry of Environmental Protection Secretary Tang Dingding to Chinese for international cooperation on environment and development (hereinafter referred to as "CCICED") revealed in Shanghai organized by the "create a Green Business Roundtable forum", China will have formed five policy suggestions, to promote corporate environmental social responsibility, it is important to let the market punishment for non-compliance enterprises, let the initiative to fulfill environmental responsibility of the enterprises to gain market.
雾霾遍布全国,很大一部分污染来自企业的排放,中国的水环境危机,很大一部分责任来自企业的排污。如何让企业履行环境社会责任,是摆在监管部门和众多企业面前共同的难题。在十八届三中全会上,“充分发挥市场在资源配置中的决定性作用”成为各方关注的焦点。
Haze throughout the country, a large part of pollution from emissions of enterprises, Chinese water environmental crisis, a large part of the responsibility from the sewage of enterprises. How to make the enterprises to fulfill their social responsibility for the environment, is placed in front of the regulatory departments and enterprises common problems. At the eighteen plenary session, "full play a decisive role" in the market in the allocation of resources has become the focus of attention.
“从现在开始,企业的竞争力不再简单体现在价格、技术上,也体现在履行环境社会责任的能力上。”他说,很多大型国企不仅谈不上履行社会责任,就连基本的合规、合法的底线都达不到,今后国家不会再继续护着国企,保着国企,能否履行环境责任,不仅关系到它们能否站的住、站的稳,更关系到其能否走出去。
"From now on, the competitiveness of enterprises is no longer simply reflected in the price, technology, also reflected in the ability to perform the social responsibility for the environment." He said, many large state-owned enterprises not only to fulfill their social responsibilities, on compliance, legal bottom line even basic are not, the country will no longer continue to protect state-owned enterprises, keep state-owned enterprises, can perform environmental responsibility, not only related to whether they can stand, stand firm, but also related to the whether we can go out.
他举例说,中海油曾经希望收购一家美国当地的企业,但是这家企业的小股东表示反对,并在美国法院起诉,理由就是中海油在中国的渤海漏油事故中没有履行社会责任,这样的企业到美国来,怎么保证它在美国履行社会责任。这直接导致了收购的失败。
He said one example, CNOOC had hoped to buy a USA local enterprises, but the enterprises of small shareholders objected, and prosecute in American court, reason is CNOOC in China Bohai oil spill did not fulfill their social responsibilities, such enterprises to USA, how to ensure it is in USA fulfill their social responsibilities. This directly led to the acquisition of failure.
另一个例子,是苹果手机。由于长期对于供应商缺乏监管,苹果手机在中国的供应商导致大量的环境问题,被许多环保组织称为“黑苹果”“烂苹果”。这件事情被曝光后,苹果公司在近期开始严格的供应商管理,并聘请了前美国环保局局长担任专门负责企业环境社会责任的副总裁,设立专门的部门负责这一任务,委托中方机构帮助他们制定规划和指南。
Another example is apple mobile phone. Because of the long-term supplier for the lack of supervision, apple mobile phone in Chinese suppliers results in a number of environmental problems, many environmental organizations called "black apple" "rotten apple". It was after exposure, the Apple Corp began to supplier management strictly in the near future, and hired a former director of USA EPA served as vice president for corporate environmental social responsibility, to set up a special department responsible for this task, commissioned by the Chinese agencies to help them develop plans and guidelines.
作为国合会绿色供应链课题组的中方组长,唐丁丁透露,他们已经形成五项政策建议,包括制定国家战略和行动方案,搭建多方利益相关者的合作平台,加强企业、社会组织和研究机构的能力建设,创新企业履责的激励与约束机制,以及完善信息披露制度,提高透明度。
As the China Council of green supply chain research group of the Chinese leader, Tang Dingding said, they have formed five policy recommendations, including developing a national strategy and action plan, build a multi stakeholder platform for cooperation, strengthen the ability of the enterprises, social organizations and research institutions construction, incentive and constraint mechanism innovation of enterprise responsibility, and improve the information disclosure system, increasing transparency.
其中的创新企业履责的激励与约束机制,包括加强执法、经济上的激励和企业的绿色供应链认证。通过这种方式,让企业不仅关注自己工厂、店面的环境问题,而且关注供应商的环境问题。
Incentive and restraint mechanisms of accountability which includes innovation of enterprise, strengthen law enforcement, certification of green supply chain financial incentives and enterprise. In this way, the environmental problems that enterprises not only pay attention to their factories, stores, and pay attention to the environment problem suppliers.
他说,中方环保部门人员在出国调研的时候,曾经询问发达国家的环境部门如何加强执法,但是对方都表示非常诧异,因为他们的企业都不敢轻易违法。实际上,中国目前的环境执法队伍已经比美国还要大,但环境问题仍然层出不穷。
He said, the environmental protection departments in the country to research, once asked developed countries environmental departments to strengthen law enforcement, but they were very surprised, because their businesses are not illegal. In fact, China present environmental law enforcement team has more than American environmental problems, but still emerge in an endless stream.
他认为,监督不是万能的,老鼠永远比猫多,重要的是把黑老鼠变成白老鼠,通过市场机制提升企业的守法意识和守法能力,让履行社会责任成为企业生存和发展的需要。
He thinks, supervision is not omnipotent, the mouse is always better than the cat, it is important to black mice into white mice, through the market mechanism to promote the enterprise law-abiding awareness and ability to fulfill the law, social responsibility has become the survival and development of enterprises.
参加这个论坛的专家还透露,目前资本市场已经开始对于企业的低碳、能效给与关注,因为市场已经看到,越是能效高、低排放的企业,赢利能力越强,上交所推出的低碳企业指数,一直是跑赢大盘的。很多基金都开始关注企业这方面的能力,这给了资本市场一个可量化的选择对象。
Experts participate in the forum also revealed, at present capital market has begun to enterprise's low carbon, energy efficiency concerns, because the market has seen, the more high energy efficiency, low emissions of the enterprise, profit ability is stronger, the exchange introduced low carbon enterprise index, is always outperform. Many funds have begun to focus on the ability of the enterprises in this area, which gave the capital market a quantitative selection of objects.
2013年年初,天津、上海已经启动了绿色供应链示范项目,推进绿色生产与消费,探索相关行业绿色供应链管理模式和标准,为未来制定相关政策和激励措施提供参考。唐丁丁透露,他们准备进一步推进示范范围,让更多的大型国企、跨国公司参与进来。
In early 2013, Tianjin, Shanghai has launched a green supply chain demonstration projects, promoting green production and consumption, to explore the related industry green supply chain management mode and standard, provides the reference for the future development of relevant policies and incentive measures. Tang Dingding said, they are ready to further advance the model range, let more large-scale state-owned enterprises, Multi-National Corporation involved.
ISO认证 中国将推进企业绿色供应链认证 履行环境责任
ISO certification Chinese enterprises will be green supply chain authentication fulfilling environmental responsibility