当前位置: 网站首页 > 认证认可新闻 >
iso认证 中国人首次担任国际标准化组织主席 发布时间: 2013-09-25 23:31 点击:

iso认证 中国人首次担任国际标准化组织主席
ISO certified Chinese first served as president of the international organization for Standardization
中国标准化专家委员会委员、国际钢铁协会副主席张晓刚在第36届国际标准化组织(ISO)上成功当选ISO主席的消息引发国内高度关注。这是自1947年ISO成立以来,中国人首次担任这一国际组织最高领导职务。专家表示,张晓刚的当选将为国内深入了解国际标准法以及中国产品标准法国际化发挥“桥梁”作用。
Committee member, Chinese Standardization Committee of experts on International Steel Association vice chairman Zhang Xiaogang at the thirty-sixth session of the international organization for Standardization (ISO) elected president of ISO news caused great concern in the domestic. This is since the founding of ISO in 1947, Chinese first held the international organization of Supreme leader. Experts said, the election of Barack Zhang Xiaogang will play a "bridge" role for the understanding of international standard and China standard French international.
  据悉,张晓刚将从2015年1月1日起正式开始任职,为期三年。现年59岁的张晓刚自2006年起即担任首届中国标准化专家委员会委员并连任至今,在参加国内标准化活动的同时,张晓刚在国际标准化活动方面也做出了突出贡献,组织制定了制丝用盘条、混凝土用钢纤维等多项ISO国际标准。
It is reported, Zhang Xiaogang will formally from January 1, 2015 began to serve, for a period of three years. The 59 year old Zhang Xiaogang since 2006 has served as member of the first Chinese Standardization Committee of experts and has been re elected, to participate in the national standardization activities at the same time, Zhang Xiaogang in the international standardization activities has also made outstanding contributions, organizing the formulation of business wire, concrete with steel fiber and a number of ISO international standard.
  国家标准化管理委员会田世宏主任表示,这是我国实质性参与国际标准化活动的重大突破,要充分利用担任ISO主席的有利条件,进一步加强我国技术标准体系建设,大力培育和扶持我国技术标准成为国际标准。
National Standardization Management Committee Director Tian Shihong said, this is a major breakthrough in our country materiality to participate in international standardization activities, to make full use of favorable conditions for ISO chairman, further strengthen the construction of the technical standard system in China, vigorously foster and support our technical standard as an international standard.
  “张晓刚的成功当选将会促进中国企业了解国际标准化组织的运作和国际标准规则,利于推进我国产业和企业的标准采纳到国际标准的进程。”中国社科院世界经济与政治研究所国际贸易研究室主任宋泓表示,张晓刚的当选发挥了一种桥梁作用,将促进我国更多了解国际标准法的政策和细则,也可以通过更好地学习引进国际先进技术和标准来促进我国产业标准,促进外贸发展。
"Zhang Xiaogang's successful election will promote Chinese enterprises to understand the international organization for standardization operation and international standard rules, to promote China's industry and enterprise standards to international standards process." World economics and politics, Chinese Academy of Social Sciences Institute of international trade research director Song Hong said, the election of Zhang Xiaogang played a bridge role, will promote our country to know more about the international standard policies and rules, can better study the introduction of international advanced technology and standards to promote China's industry standards, promoting the development of foreign trade.
  ISO成立于1947年2月23日,是世界上最大、最权威的综合性国际标准化组织,其主要作用为在全球范围内制定国际标准达成一致意见提供一种机制,在减少国际贸易壁垒和经贸摩擦,以至推动建立国际经济贸易新秩序等方面发挥着重要作用。
ISO was founded in February 23, 1947, is the largest comprehensive international standards organization, the most authoritative in the world, its main function to provide a mechanism for the formulation of international standard in the global scope agreed, in reducing barriers to international trade and trade friction, plays an important role to promote the establishment of a new international economic order and trade etc..
iso认证 中国人首次担任国际标准化组织主席
ISO certified Chinese first served as president of the international organization for Standardization