减排污染物清洁生产最有效 全国已取得44亿元的污染减排效益和55亿元的节能降耗效益 发布时间: 2016-05-25 13:51 点击:
减排污染物清洁生产最有效 全国已取得44亿元的污染减排效益和55亿元的节能降耗效益
Emission reduction of pollutants in the clean production of the most effective in the country has achieved 4 billion 400 million yuan pollution reduction benefits and 5 billion 500 million yuan of energy saving and consumption reduction benefits
近日在福建省厦门市召开的全国清洁生产管理人员培训班获悉,我国积极督促、引导和鼓励企业实施清洁生产,不仅取得了良好的经济效益、社会效益和环境效益,而且使企业自觉履行社会责任,达到了“节能、降耗、减污、增效”的目的。
Recently, Xiamen City, Fujian Province, held a national cleaner production management personnel training class was informed that China actively supervise, guide and encourage enterprises to implement cleaner production, not only achieved good economic benefits, social benefits and environmental benefits, and enable enterprises to consciously fulfill their social responsibilities, to "energy saving, consumption reducing, decreasing pollution and increasing efficiency.
清洁生产审核是实施清洁生产的前提和基础,也是评价各项环保措施实施效果的工具,为制订总量削减指标、实行产业结构调整和核发排污许可证提供了依据。
Cleaner production audit is the prerequisite and basis for the implementation of cleaner production, and evaluation of the environmental protection measures implementation effect of tools for making the total reduction targets, the implementation of industrial restructuring and the issuance of emission permits to provide the basis.
近年来,我国采取企业自愿审核和强制审核的办法,讫今已建立了205家清洁生产咨询服务机构,培训了近5万名清洁生产审核与管理人员,审核了近7000家企业。实施清洁生产对推动节能减排发挥了关键作用,已累计削减COD407万吨、BOD450万吨、氨氮508万吨,削减烟尘排放量1.7万吨、二氧化硫排放量1.6万吨。
In recent years, our country take enterprise voluntary audit and mandatory audit way, up to now has established a 205 cleaner production advisory services, training of nearly 50000 of cleaner production auditing and management personnel, nearly 7000 enterprises have been examined. The implementation of cleaner production plays a key role in promoting energy conservation and emission reduction, and has accumulated a total reduction of COD407 million tons, BOD450 million tons, ammonia nitrogen 5 million 80 thousand tons, to reduce soot emissions by 10, 000 tons, sulfur dioxide emissions of 10, 000 tons.
同时,全国投入清洁生产方案实施资金118亿元。使清洁生产在节约能源资源方面取得了明显效果,仅2006年,全国就节电804万千瓦时、节煤122万吨、节油近7万吨。截至2006年,因实施清洁生产方案减排污染物所取得的经济效益达44亿元,因节能降耗产生的直接经济效益达55亿元。
At the same time, the country invested 11 billion 800 million yuan of funds into the implementation of cleaner production programs. The cleaner production has obvious effect in saving energy and resources, in 2006 alone, the country save 804 million kwh, coal saving 122 million tons, saving nearly 7 million tons. As of 2006, due to the implementation of cleaner production program to reduce emissions of pollutants achieved by the economic benefits of up to 4 billion 400 million yuan, due to the direct economic benefits of energy saving up to 5 billion 500 million yuan.
国家环保总局有关部门负责人认为,实现污染物减排,最直接、最有效的办法之一就是全面实施清洁生产。因为清洁生产就是保护环境、优化经济发展,是对生产过程再设计、对产业结构再调整的直接手段,也是对现有环境管理制度的有效补充。
State environmental protection administration departments responsible person believes that the realization of pollutant emission reduction, one of the most direct and effective way is to fully implement cleaner production. Because the clean production is to protect the environment and optimize the economic development, it is a direct means to re design and re adjust the industrial structure, which is an effective complement to the existing environmental management system.
Cleaner production Cleaner Production Audit Cleaner Production Promotion Law cleaner production standard cleaner production plan